-
1 понос
diarrea ж., dissenteria ж.* * *м.diarrea f, sciolta f прост.кровавый поно́с — dissenteria f
* * *n1) gener. sciolta, flusso di ventre, riscaldo intestinale, scorrenza di ventre2) med. proluvie, diarrea, fluore, flusso3) colloq. cacarella4) obs. squacquera5) simpl. cacaiola -
2 опор
-
3 язык
[jazýk] m. (gen. языка, pl. языки, dim. язычок)1.1) lingua (f.)показать язык — (a) mostrare la lingua ( dal medico); (b) fare la linguaccia
прикусить язык — mordersi la lingua ( anche fig.)
2) lingua (f.), facoltà della parolaострый на язык — linguacciuto (agg.)
3) lingua (f.), idioma (f.), linguaggioродной язык — madrelingua (f.)
хорошо владеть каким-л. языком — sapere bene una lingua
4) (gastr.) lingua (f.)2.◆найти общий язык с кем-л. — andare d'accordo con qd
тянуть за язык: кто тебя тянул за язык? — ma perché non impari a stare zitto?!
у меня язык не повернулся сказать то, что я думаю — non sono riuscito a dire quel che pensavo
у него язык хорошо подвешен — parla bene (ha la lingua sciolta, ha lo scilinguagnolo, ha una bella parlantina)
я тебе русским языком говорю! — parlo chiaro, no? (cos'è, parlo turco?)
3.◇ -
4 бойкий
1) ( ловкий) agile, svelto, sciolto••2) ( находчивый) sveglio, pronto3) (живой, быстрый) vivace, svelto4) ( оживлённый) animato, vivace* * *прил.1) ( расторопный) efficiente, sveltoбо́йкий распорядитель — un amministratore efficiente
2) (быстрый, живой) vivace, spigliatoбо́йкий взгляд — sguardo vivace
бо́йкое перо — penna agile
бо́йкий на язык — lingua pronta
3) полн. ф. (оживленный, людный) animato, battutoбо́йкое место — luogo frequentato; porto di mare
* * *adj1) gener. agguerrito, sveglio, svelto2) liter. svegliato -
5 жать
I1) (стискивать, сжимать) stringere2) ( нажимать) premere, pigiare3) ( быть тесным) stringere, essere stretto4) ( выдавливать) spremere, strizzare, pigiare5) ( поднимать) sollevare6) ( делать энергично) fare energicamente, darcela tuttaIIдавай, жми! ( беги быстрее) — daccela tutta!, forza!
( убирать злаки) mietere, falciare* * *I несов. В1) (стискивать; прижимать; сов. пожать) stringere vt2) ( быть тесным) stringere vi (a), essere strettoсапоги жмут (ноги) — gli stivali stringono (i piedi); gli stivali sono stretti
3) что (давить, выжимать; сов. выжать) spremere vt5) прост. (обозн. быстрое, энергичное действие) darsi da fare, mettercela tutta•- жаться••II несов. с-х.жать на всю (катушку) — andare / filare a briglia sciolta
* * *vgener. premere, schiacciare, stiacciare, stringere, falciare, mietere, mungere -
6 карьер
( разработка) cava ж.* * *I м.( аллюр) carriera fво весь карье́р — a briglia sciolta, di gran carriera, a spron battuto
II м.с места в карье́р — senza (far) tante storie; senza preamboli; senza por tempo in mezzo; partire in tromba
( место разработки) cava fпесчаный / каменный карье́р — cava di sabbia / di pietra
* * *ngener. carriera (аллюр лошади), cava -
7 ловкач
м. разг.dritto, lenza f* * *n1) gener. procacciante, di mano sciolta, politicone, uomo dei ripieghi, uomo di recapito2) liter. faina, manipolatore -
8 мгновенное прекращение работы
Universale dizionario russo-italiano > мгновенное прекращение работы
-
9 недействующее предприятие
adjfin. societa defunta (в период ликвидации), societa sciolta (в период ликвидации)Universale dizionario russo-italiano > недействующее предприятие
-
10 нести
1) (в руках, на себе) portare2) ( быстро перемещать) portare, trasportare3) (исходить, веять) безл. venire, provenire4) ( выполнять) svolgere5) ( подвергаться) subire••нести ответственность — avere la responsabilità, essere responsabile
6) ( говорить) dire7) ( о курице) deporre8) ( сильно слабить) avere la diarrea9) ( дуть) soffiare, tirare* * *I несов. В1) portare vtнести́ чемодан — portare la valigia
2) спец. (быть опорой чему-л.) portare vt, sostenere vt3) (гнать, увлекать за собой) portare vt, spingere vt4) (передавать кому-л.)нести́ добро людям — fare del bene agli uomini
нести́ в себе что-л. — portarsi / avere dietro
5) прост. В (со словами "черт", "дьявол", "нелёгкая")нести́ наказание — subire una punizione / condanna
нести́ потери — subire perdite
нести́ ответственность — essere responsabile
нести́ службу — servire vi (a)
нести́ обязанности — avere degli obblighi
7) разг. безл. ( дуть)8) разг. неодобр. безл. чем (сильно па́хнуть)несёт луком от кого-л. — puzza di cipolla; qd ha l'alito di cipolla
9) разг. что (говорить что-л. пустое, нелепое) dire vt / "sparare" vtнести́ чепуху — dire bestialita
10) прост. безл. В ( сильно слабить) avere la diarrea / sciolta разг.11) ( говорить)II несов. чтонести́ чушь — dire cazzate груб. / enormità
( класть яйца) deporre le uova* * *v1) gener. portare giù (La prego di portare giù questi documenti al vicedirettore - Îòíåñèòå, ïîæàëóìñòà, éòè äîêóìåíòû ïîìîùíèêó äèðåêòîðà), sostenere, apportare, portare2) fin. recare -
11 нестись
I1) ( мчаться) correre, andare presto2) ( распространяться) diffondersi, propagarsi, venire3) (протекать, проходить) trascorrere prestoII( класть яйца) deporre [fare] le uova* * *I несов.1) ( мчаться) correre <a tutta velocità; girare vi (a); correre vi (e) come il vento>; correre / andare a tutto gas2) (о звуке, запахе: распространяться) diffondersi, spandersi3) перен. разг. (о молве, новостях - распространяться) propagarsi, diffondersi••II несов.(о птицах: класть яйца) deporre le uova* * *vgener. fuggire -
12 понести
1) ( начать нести) portare, iniziare a portare2) (увлекать за собой - о ветре и т.п.) cominciare a trascinare••3) (начать говорить - нечто глупое и т.п.) cominciare a direон понёс такую чушь, что всем стало стыдно — cominciò a dire tali sciocchezze che tutti provarono vergogna
4) (начать идти - о запахе и т.п.) cominciare a venire5) ( о лошади) cominciare a correre sfrenatamente6) ( забеременеть) restare incinta* * *сов. В1) portare vtпонести́ на плечах — portare sulle spalle
2) ( помчать) staccare la corsa3) ( повлечь) trascinare vtпонесло холодом — tirò / spirò un vento freddo
5) (подвергнуться чему-л.) subire vtпонести́ наказание — essere stato punito
понести́ убыток — riportare danni
понести́ поражение — subire una sconfitta
6) тж. без доп. разг.понести́ вздор — dire assurdità
8) разг. ( увлекать)куда это его понесло? безл. разг. — dove diavolo se n'è scappato?
* * *v1) gener. prendersi la mano (о лошади), vincere la mano (о лошади)2) fin. riportare -
13 поносить
I( носить некоторое время) portareII( оскорблять) ingiuriare, insultare* * *I понос`итьсов. Вportare vt ( per qualche tempo)II понос`итьнесов. В( бранить) ingiuriare vt; coprire di ingiurie; infangare vtIII пон`оситьнесов.его поносит разг. — ha la sciolta
* * *v1) gener. (contro qd) declamare, bestemmiare, denigrare, gridar la croce addosso a (qd) (кого-л.), gridare la croce adesso a (qd) (кого-л.), scorbacchiare, scornacchiare, vilipendere, vituperare2) colloq. sconcacare3) obs. disfiorare4) book. blasfemare -
14 развалиться
1) ( рассыпаться) cadere a pezzi2) ( разрушиться) distruggersi, crollare, rovinare3) ( разорваться) rompersi, sfasciarsi4) ( прийти в состояние расстройства) venire in sfacelo, sfasciarsi, dissestarsi5) ( сесть) stravaccarsi прост.* * *1) sfracellarsi; sfasciarsi; cascare / cadere a pezzi; fracassarsi; crollare vi (e) ( разрушиться)2) ( прийти в упадок) andare in sfacelo; essere dissestato3) разг. (сесть, лечь небрежно) stravaccarsi; sdraiarsi scompostamente; stare in panciolle* * *v1) gener. andare in frantumi, andare in pezzi, cascare a pezzi, fare una sdraiata, stare in panciolle, venire giti2) obs. appanciollarsi3) liter. acquartierarsi -
15 развязаться
1) (разъединиться, освободиться от завязки) slegarsi, slacciarsi2) ( освободиться) liberarsi, sbarazzarsi* * *сов.1) ( распуститься) slacciarsi, sciogliersi; snodarsiшнурок развяза́лся — la stringa si è slacciata
3) перен. прост. acquistare scioltezza / spigliatezza / disinvolturaязык развяза́лся — la lingua si è sciolta
* * *vcolloq. sbrigare, spicciare -
16 скакать
1) ( прыгать) saltare2) ( передвигаться скачками) saltare, spostarsi a salti3) ( резко меняться) balzare, fare balzi, cambiare bruscamente4) ( ехать вскачь) cavalcare, galoppare* * *несов.1) ( прыгать) saltare vi (a), vt, balzare vi (e, a)скака́ть через верёвочку — fare il salto della corda; saltare la corda ( gioco)
2) ( резко меняться) fare salti / balzi3) ( ехать вскачь) galoppare vi (a), andare a galoppo••скака́ть во весь дух / опор — andare a briglia sciolta
* * *v1) gener. ballare, balzare, capriolare, saltare2) region.usage. zompare -
17 талый снег
adjgener. la neve disfatta, neve fusa, neve mollicona, neve sciolta -
18 у него язык хорошо подвешен
1.gener. egli ha lo scilinguagnolo sciolto, egli ha una gran ciarla, gli sta bene la lingua in bocca2. prepos.gener. ha la lingua lesta, non gli manca la parlantina, ha la lingua scioltaUniversale dizionario russo-italiano > у него язык хорошо подвешен
-
19 удила
мн.freno m••закусить удила́ — mordere il freno; fare qc a briglia sciolta перен.
* * *ngener. barbazzale, freno, morsa, morso, filetto, imboccatura (у лошади), imbocco (у лошади) -
20 узда
briglia ж., redini ж. мн.* * *ж.briglia, redini f plнадеть узду — mettere la briglia тж. перен.
дёргать за узду — tirare <le briglie / il freno>
держать кого-л. в узде перен. — tenere qd <in briglia / a freno / a bada>; non dare spago a qd
отпустить узду — lasciare correre a briglia sciolta тж. перен.
* * *n1) gener. cavezza, briglia, freno (тж. перен.)2) liter. barbazzale
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sciolta — / ʃɔlta/ s.f. [part. pass. femm. di sciogliere ], fam. [evacuazione frequente di feci liquide o semiliquide: avere la s. ] ▶◀ (fam.) cacarella, diarrea, Ⓣ (med.) dissenteria … Enciclopedia Italiana
sciolta — sciòl·ta s.f. CO fam., diarrea {{line}} {{/line}} DATA: av. 1588 nell accez. ant. scioglimento, soluzione . ETIMO: der. di sciolto … Dizionario italiano
sciolta — pl.f. sciolte … Dizionario dei sinonimi e contrari
sciolta — s. f. (fam.) diarrea, dissenteria, cacarella (fam.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fuga sciolta — fuga libera ит. [фу/га ли/бэра] fuga sciolta [фуга шо/льта] свободная фуга см. также fuga … Словарь иностранных музыкальных терминов
sciàlt — sciolta, diarrea, dissenteria … Dizionario Materano
Форма музыкальная — (греч. morpn, лат. forma вид, образ, очертания, внешность, красота; нем. Form, франц. forme, итал. forma, англ. form, shape). Содержание I. Значение термина. Этимология 875 II. Форма и содержание. Общие принципы… … Музыкальная энциклопедия
Фуга — (лат., итал. fuga, букв. бег, бегство, быстрое течение; англ., франц. fugue; нем. Fuge). 1) Форма полифонич. музыки, основанная на имитац. изложении индивидуализированной темы с дальнейшими проведениями (1) в разных голосах с… … Музыкальная энциклопедия
sciolto — {{hw}}{{sciolto}}{{/hw}}part. pass. di sciogliere ; anche agg. 1 Reso libero da legami, intrecci e sim. | Essere di lingua sciolta, parlare con facilità | A briglia sciolta, di gran carriera | Abito –s, abbastanza ampio; SIN. Agile. 2 Che è… … Enciclopedia di italiano
Aurel, Jean — (November 6, 1925, Rasvolitza, Romania August 26, 1996, Paris, France) He was born in a train near Rasvolitza, a Romanian city. Having graduated from IDHEC, he was briefly a film critic for weekly review Arts. In 1948, he co directed his first … Encyclopedia of French film directors
List of religious leaders in 1220 — 1219 religious leaders Events of 1220 1221 religious leaders Religious leaders by yearSee also: List of state leaders in 1220 Buddhism*Karma Pakshi, Karmapa of the Karma Kagyu (1204 1283) *Kunga Gyeltsen, Sakya Master of Tibet (1216… … Wikipedia